viernes, 31 de enero de 2014

L'Enseignement Émile: CLIL en Europe





Comment est né le concept d'EMILE en Europe


"Depuis deux décennies, l'Europe a fait preuve d'un volontarisme exceptionnel en faveur de l'éducation bi-/plurilingue et de l´Enseignement de Matières par l´Intégration d´une Langue Étrangère".


« L'EMILE fournit aux élèves la possibilité d'utiliser une langue 
étrangère dans un cadre naturel, de telle façon qu'ils oublient 
rapidement la langue pour se concentrer uniquement sur l'objet de 
leur apprentissage.".

"Cela consiste généralement à réserver des plages, dans 
l'emploi du temps de la semaine, à l'apprentissage de certaines matières 
ou au traitement de certains thèmes en langue étrangère. Avec l'EMILE, 
l'apprentissage d'une langue et celui d'autres matières s'entremêlent, les 
modalités de ce mélange pouvant varier. Par conséquent, pendant ce 
cours il y aura deux objectifs principaux, l'un relié à la matière ou au 
thème étudié, l'autre lié à la langue. Ainsi, on parle parfois de l'EMILE 

en tant qu'enseignement à double objectif."

Le concept d'intégration est central dans la démarche de l'EMILE, parce qu'il apporte une plus-value éducative qui se traduit à la fois par la prise en compte de savoirs disciplinaires, de tâches et compétences linguistiques définies par le Cadre européen commun de référence (CECR), mais également d'une culture associée à une langue et de compétences et savoir-faire transdisciplinaires. 

Une matrice européenne de l'EMILE a été élaborée en 2005 dans le cadre d'un atelier du Centre européen des langues vivantes (CELV) : elle définit quatre paradigmes fondamentaux (les « 4 Cs » soit Contenu, Communication, Cognition, Communauté), qui sont les « conditions et compétences essentielles nécessaires afin d'obtenir et de maintenir des activités de qualité». Ces quatre éléments prennent sens dans un contexte de société plurielle, diverse et multilingue (Complexité) mis en avant dans le Portfolio pour la citoyenneté européenne du XXIe siècle de 2007

Enseigner une matière par l'intégration d'une langue étrangère

L'ouvrage de Do Coyle, Philip Hood et David Marsh, intitulé CLIL : Content and Language Integrated Learning et paru en avril 2010, se décline en trois sections : 
- l'historique de l'enseignement EMILE, 
- la pratique de classe,
- et l'évaluation.

Émilangues. EMILE/CLIL a Europa

L'EMILE/CLIL en Espagne

L'Espagne vous invite à découvrir l'enseignement EMILE ou AICLE dans deux provinces (la Région valencienne et la Catalogne) et l'illustre par des ressources pédagogiques nombreuses et variées: sitographies, ressources didactisées et vidéo.
Le concept d'intégration est central dans la démarche de l'EMILE, parce qu'il apporte une plus-value éducative qui se traduit à la fois par la prise en compte de savoirs disciplinaires, de tâches et compétences linguistiques définies par le Cadre européen commun de référence (CECR), mais également d'une culture associée à une langue et de compétences et savoir-faire transdisciplinaires. 

Zona CLIL

UN BLOG DE VOLONTAIRES DISPOSÉS À S'ENTRAIDER

"Una profesora frente a un ordenador.. … ymucha gente conmigo y cerca de mi  trabajando   y creyendo aún en Bilingüismo, AICLE-CLIL-EMILE  o al menos intentándolo".

Enseignement CLIL: Créer une ligne du temps





Outil conseillé par et pour l'enseignement ÉMILE (Enseignement d'une Matière par l'Intégration d'une Langue Étrangère), enseignement de l'histoire.

jueves, 30 de enero de 2014

CAFÉ FRANÇAIS: Formidable - Stromae

 Le coup de cœur du moment, il est pour Stromae. Vous le connaissez ? 
C’est… vous savez, cet artiste belge qui a eu un succès fou...

domingo, 26 de enero de 2014

EACC


Camille_Claudel_1915la-cinquieme


El Espai d'Art contemporani de Castellón proyectará la película Camille Claudel 1915 de Bruno Dumont  año 2013 a principos de febrero.



A principios de marzo proyectará La cinquième saison coproduccion de Bélgica-Holanda y Francia año 2012.

miércoles, 15 de enero de 2014

La UJI refuerza su apuesta por los idiomas

Apostar por los idiomas es siempre una buena opción.

Noticia de hoy mismo:

La UJI refuerza su apuesta por los idiomas ( El Periódico Mediterraneo - 15/01/2014 )
El comienzo del año supone también el inicio de una nueva etapa formativa en la que la UJI, una vez más, ratifica su firme apuesta por la formación en idiomas. 
Por este motivo, la universidad castellonense ha abierto la convocatoria de inscripción para los cursos de lenguas, que en la mayoría de los casos se iniciarán durante el próximo mes de febrero.
La oferta abarca el Catalán (Elemental, Intermedi, Suficiència, Virtual de Nivell Suficiencia, Superior PAS y preparación al nivel Suficiencia y uperior), Alemán (Grundstufe I y II), Inglés (Upper-Elementary, Lower-Intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate y preparación al nivel B1y B2), Francés (Survie, SeuilI y Autonomie) e Italiano (Elementare e Intermedio I).
A estos cursos se suman también los cursos de catalán y español como lenguas extranjeras y los cursos de idiomas en línea.
Los cursos están destinados preferentemente a los miembros de la comunidad universitaria (PDI, PAS i EST), pero también se pueden inscribir en ellos otras personas mayores de 18 años.
La inscripción debe realizarse a través de la web http://inscripcio.uji.es y la admisión se realiza por orden de inscripción hasta la cifra de alumnos previstos. En este sentido, si es necesario, los cursos con una demanda suficiente se pueden desdoblar y, por el contrario, si alguno no llega al número mínimo de alumnos puede ser suprimido.
Cabe señalar que la UJI pone a disposición de los interesados cursos de idiomas en línea, como Altíssia y Rosetta Stone; y la posibilidad de asistir a cursos de conversación de Alemán, Inglés y Frances.

El Servicio de Lenguas y Terminología de la UJI ofrece cursos de cinco idiomas diferentes para toda la comunidad universitaria y la sociedad en general


08/01/2014 | elperiodic.com  

El Servicio de Lenguas y Terminología de la Universitat Jaume I ofrece para el segundo semestre del curso 2013/2014 una amplia variedad de cursos de idiomas que están abiertos a toda la ciudadanía. Los idiomas que se pueden estudiar son alemán, inglés, francés, italiano, y también catalán. Además, también se ofrecen cursos de catalán y español como lenguas extranjeras.
El único requisito de admisión es haber cumplido 18 años y estar en posesión de un certificado del nivel anterior al del curso al cual se quiere asistir. No obstante, las personas que no disponen de un certificado podrán hacer una prueba de nivel.
La inscripción a los cursos y a las pruebas de nivel se realiza en la página http://inscripcio.uji.es y toda la información sobre la oferta de cursos está en http://www.cursosdidiomes.uji.es.

Aprender idiomas en línea
Por otro lado, en el marco de la implementación del Plan plurianual de multilingüismo, el área de Formación del SLT ofrece a los miembros de la comunidad universitaria la posibilidad de aprender idiomas en línea mediante la plataforma Altissia, con un precio reducido de 50 euros por todo el año 2014. Los idiomas que se pueden cursar son: alemán, inglés, español, francés y neerlandés. Los niveles de los cursos están adaptados a Marc Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MECR): del A1 al C1. Los cursos empezarán el 10 de enero y finalizarán el 31 de diciembre de 2014, con posibilidad de prórroga. El número de licencias es limitado y se otorgarán a medida que se formalizó la inscripción.

Más información: http://www.uji.es/ca/serveis/slt/adf/ael/alt.

domingo, 12 de enero de 2014

Rappel Curso de formación APFVAL


Rappel curso de formación APFVAL. Último día de plazo: Martes,14 de enero.
Toda la información aquí:  APFVAL

Formation pédagogique 2013-2014

Une année de plus, l’APFVAL met en marche un nouveau projet de formation pédagogique, le XXIIIe COURS DE FORMATION PÉDAGOGIQUE DE FRANÇAIS, «L’enjeu ludique et théâtral : une approche dynamique en cours de FLE», pour l’année 2013-2014, avec la collaboration du Service de Coopération linguistique de l’Ambassade de France ; de l’Institut Français de Valence et du Département de Français de la Faculté de Philologie.